g小姐来了~
先週日曜日の学習会で隣に座ったgさんが早速家に遊びに来た。
ご主人が日本で仕事をすることになりついてきたので日本語も来日と同時に初めてまだ2ヶ月。でもその割にはちゃんとその場その場のシチュエーションですぐに的確な挨拶をするので「さすが若いと覚えが早い」と感心してしまう。中国ではばりばりのキャリアウーマンだったようで、日本に来て毎日家にいてつまらなそうだ。 10時に来て、お昼に「お好み焼き」を教えてあげて一緒に食べる。意外に焼きそば、お好み焼きの類を中国の方は知らないので、「こんな簡単で美味しいなんて!」といつも好評である。 彼女は20代、中華系POPSはちょうどこの位の年齢の人と話が合う。その上になると民歌とかどっぷり中国歌謡好きが多いので。さんざんエレクトーンで中華ものを弾きまくり、他のレパートリーなど弾いたり、「鍵盤触るの初めて」という彼女に初心者お得意の「「聖者の行進」を教えてあげたり。カウントも「イー、アー、サン、スー~」、私って中国でも充分教えられるんじゃないか?!そんなこんなで気がついたら7時間もしゃべってた。 夜はスマスマ見るぞ!と意気込んでいましたら・・・・はぁ、延期です(笑)。こんなファンのために予告がちらりと。まあスティービーワンダーと一緒のスペシャルにでたら印象が薄れますしね~思ったよりちゃんとしたコーナーになりそうなので、来週に期待しましょう。 A Chinese lady came to my house. She came to Japan just 2months ago and she is studying Japanese very hard. We enjoyed chatting, cooking,and playing electric organ.
by wenniao
| 2007-03-12 23:10
| 日中交流(C-J Com.)
|
Comments(2)
|
カテゴリ
全体
「君、花海棠の紅にあらず」原作を日本語訳 エレクトーン(Electone) 音楽(Music) 中文学習(Chinese) 中華POPS(C-Pop) 中華芸能(C-Artist) 中華系ドラマ映画(C-Movie) 日中交流(C-J Com.) 韓国芸能(K-Artist) こんな本読んだ(Book) こんなもの食べた(Food) こんな所へ行った(Place) こんなもの買った(Shopping) 生活(Life Style) 小鳥(Birds) 映画一般(Movie) TVドラマ(TVdrama) これが気になる! 更年期/お年頃話題 中国琵琶 リウマチ治療 中国ドラマの中の漢詩 未分類 以前の記事
お気に入りブログ
最新のトラックバック
検索
その他のジャンル
ブログパーツ
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||