「韓流」は熟年離婚を救う、かも。

 世の中「「韓流」はもうピークを過ぎた、と言われていますが
どっこいまだまだ盛り上がっているような。
 母の通うスポーツクラブのサウナでは韓流ファンが相変わらず増殖中の様子。
皆さん、DVD-BOX買ったりDVDプレーヤ買ったり、国内需要にもかなり貢献
しています。旅行にも行くし。

 その中で今まであまり興味を示さなかったいわゆる「熟年世代」の
人が見る気になったため「真実」というドラマのテープを貸してあげたそうです。

 そうしたらご主人と見ていてすっかりはまってしまったらしい。

夜になり相手がお風呂に入っている間、テープを停めて待っていられない
という状況になって、何十年かぶりに一緒にお風呂に入ったそうで(笑)。

 ・・・美談。

 
[PR]
# by wenniao | 2006-02-21 12:12 | 生活(Life Style) | Comments(2)

母もとうとうソウルの地へ

 韓国ドラマオタクと化している母がサウナ友達6人で4月にソウルへ
行くことになりました。何故か今頃なんですが「美しき日々」ロケ地巡り
をするらしく、日々復習しています。はっきり言って女子高校生のような
はしゃぎようです~。
 現地でハングルを使ってみたいらしいのだけど、怖いのは字幕を鵜呑み
にしていること。言ってることと字幕は同じとは限らないと何度も言って
いるのに、そのまま覚えようとしているのでとても危険。
・・・でも実際覚えてないので大丈夫(笑)

 四月我妈妈打算跟五个朋友们一起去汉城。为了去韩国电视剧
「美丽的日子」的拍摄地,现在她再看看那个电视剧复习呢。
她们好像高中学生似的。

 My mother and 5frieds will go to Seoul(Korea) in
April. They love to watch Korean TV Drama and want to
go to some places where one famous drama was taken.
Now she studies the drama again.
[PR]
# by wenniao | 2006-02-20 23:55 | 生活(Life Style) | Comments(4)

好害羞的人(恥ずかしがり屋さん)

 今日午後道を挟んですぐ向こうに住む中国人のご夫婦Wさん宅へ
お茶しに行きました。
こんなに近くにいながら2年近くお互い知らなかったのですが、彼のお父さん
が縁で行き来するようになりました。今日は2才の娘さんがヤマハの「赤リンゴ」
の体験に行ったそうでとてもenjoyした様子。入会決定!
 中国で旅行した場所の写真を沢山見ました。チベット、雲南省あたりは
本当に素晴らしい景色。でもすっごく遠そう。

 さんざん話して家に戻って夕飯作って今度は夜日中コム(日中交流会)へ。
久々にK女士と話す。会社を辞めてヒマにしているというのだが、なんと
流山から来ていて4時には家に帰ってないとマズイという・・・
その会社の若い男性(日本人)も中国語習い始めということで来ていたのだが、
彼も東京の尾久から来たという。みんな熱心。でもそこまでしてきて、
一人黙々とテキスト書いたり見たり・・・少しでも話せばいいのにぃ!
誘っても絶対しゃべらない(笑)日本人男性はこのパターンの人が多いようで。

 
[PR]
# by wenniao | 2006-02-19 21:45 | 中文学習(Chinese) | Comments(0)

「13階段」

「13階段」  高野和明 著(2001)
 
 久々に重たい小説でした・・・

 前半過去南郷の執行死刑に対する自責のくだりは読んでいて非常に辛かったです。
一般人は新聞記事で死刑執行の記事を目に留めたとしても深く考える人が
どの位いるだろう?普段から「人の生き死にに比べれば他のことは大した
悩みじゃないさ!」と思っている私だけど、そんな私でさえも死刑にされた人物の
名前も気に留めない。ましてや執行する側の刑務官の気持ちなど考えた事もないです。
これからは新聞読む目が変わるでしょう。

 後半は一気にはらはらさせられました。前半の重苦しい空気があってこそ
タイムリミットまでの畳みかけるような出来事がスピード感を感じてよかったです。

 お勧め度 ☆☆☆☆
[PR]
# by wenniao | 2006-02-18 22:41 | こんな本読んだ(Book) | Comments(3)

STAGEA mini

 YM千葉の研修は2月1日発売「STAGEA mini 」。
最初は「子供用」と聞いていましたが、大人でも充分楽しめる楽器でした!
 miniしかないレジストレーションメニューのひとつ「☆」のボタン(名前はなんだ?)
は90種類もあってなかなかよくできている音色セット。
 みんな「あれ、STAGEAのバージョンアップでつけてくれないかしら」と思ったはず。
SFXも「コケコッコー」「めぇ~」「ガオ~」など本来STAGEAにないおもしろ音も。
置き場所さえ有れば欲しいくらいです。これ、20万チョイではかなりお手頃。
f0067385_2152377.jpg


  下午,我跟我的中国朋友聊天儿。在稻毛站附近她刚刚开始教中文。
我们互帮互学,过得愉快。

Today I went to a study meeting about the YAMAHA Electone's new model "Stagea mini". It is very useful for biginner.
In afternoon, I met my Chinese friend and we learned from each other.


 
[PR]
# by wenniao | 2006-02-17 22:07 | エレクトーン(Electone) | Comments(2)

TORINOがらみで・・・モーグル競技の音楽

 みなさんTORINO OLYMPIC見てますか?
私は寒いとき寒い場所で運動する人の気が知れないので
そこそこ録画を見る程度です。
 
 そんなわけでモーグル競技もよくみてはいませんが、
音楽ついているんでしょうか?

 思い出すのは1997年長野オリンピック。
あのときのモーグル競技ではエレクトーン界では知る人ぞしる
Player富岡ヤスヤ(現在yaSya)さんが現場で生で音楽を
演奏していたのです。オリジナル曲も20曲ほどあったとか。
・・・実はこのこと、後日知ったんですけど・・・・(^^ゞ
ヤマハさん、宣伝足りてたんでしょうか?
あのコブでジャンプするときちゃんと盛り上げるよう弾いていた
というのだからすごいです。

 後で本人から聞いた話ですが、ちゃんとメダルを取りそうな選手は
事前に誰かが(誰よ)教えてくれるそうで、演奏ももちろん気合いが
入ったとか。
 もう後にも先にもライブで音楽つけたのはヤスヤさんだけだろうなぁ。

 In the NAGANO Olympic, an Electone Player YASUYA
TOMIOKA played music synchronization with the jump
of mogul on the moment. It was great!
[PR]
# by wenniao | 2006-02-16 23:32 | エレクトーン(Electone) | Comments(0)

中国語で「活力門」とは。

 中国語の発音は「huo2 li4 men2」(数字は四声を表します)。
さて、なんのことでしょう?

  ・・・・なんとそれは「ライブドア」。これってすごくないですか?
漢字をみたら「ライブ・ドア」、発音したら「ホリエモン」ですよ!
こういうセンスはただ者ではないですね。(誰よ決めた人は)

 今日は妙に暖かい一日、それもそのはず20度近くあったそう。
気持ちいいので朝珍しく近所のパン屋へ行って朝ご飯(パン)を外のベンチで食べました。

 パン屋さんは「石釜パン工場 Le matin」。たまたまオープンの時に行ったのですが、関係者が自ら「マロンドです」というので、それ以来私達夫婦は「マロンド・プラス」と勝手に呼んでいます(笑)。←千葉の人しかわからないかも。
今辞書を引いたら「matin」とは「朝」の意味でした。

 買ったパンをその場で楽しむ場合、一人一杯コーヒーが飲めるという嬉しいサービス。朝パンは焼きたてだし、外の木目のベンチもいい感じ。

It's warm today, near 20C like spring!My hus and I went to go
to a bakery to have breakfast in that outside terrace.
 It's OK sometimes.
f0067385_22111871.jpg

*携帯で撮ってみました*(I took a photo by my cellular phone)
[PR]
# by wenniao | 2006-02-15 22:19 | 中文学習(Chinese) | Comments(2)

機械音痴

 最近のエレクトーンは機能が充実しているので、いろいろな外部機器を接続して
多彩な事ができるようになりました。そのせいか、
「先生って機械に強いんですね」とよく言われます。

 と・・・とんでもない。

 昨日我が家のビデオが壊れ、修理も考えたのですが
「これはDVDレコーダーをそろそろ買え、というお告げかも」と勝手に思いこみ
今日相方と一緒に早速買ってきました。
彼はモノを「買うまで」のプロセスが好きな人。あくまでも「買うまで」。

 そして恐怖の「接続」。

このときばかりは
「結婚相手を間違えた」と後悔しますね、正直(笑)
何でこの私が・・・・と毎度思いつつ「自力更生」、2時間も格闘、ついには
サポートセンターの力も借りやっとなんとかなりました。
これで母の大量の韓国ドラマテープにも終止符が打たれることに。
でもこれからまた彼女は苦労して予約方法を学ばねばなりません。
折角覚えたところなのにね。これも脳の活性化に一役かっていることは
間違いないでしょう。

 Yesterday our video machine was broke down.
Today we bought a new DVDrecorder.I 'm not good at
work of such machine's connection,but somehow it succeed.
My mother still love to watch Korean doramas,so she
has to learn how to reserve the programs again.(^。^)
[PR]
# by wenniao | 2006-02-15 00:29 | 生活(Life Style) | Comments(9)

「説来没来」

 昨日の日中COMで覚えた便利な言葉。
 勉強をしていると
「日本語だとこんな長い文なのに中国語だとこんなに短い!」
ということがよくある。こういう瞬間が結構好きだ。
これも、L女士の友人は今日来るのかどうかの
やりとりで聞いた言葉。

日本語だと
「来るって言っていたけど、(まだ)来ないのよ~」
という意味です。使うシーンは多そうです。

 あと・・・「脱像了」
「まるで以前と違う人みたい!」というニュアンスで
辞書にはないけどよく使うとか。

 今日は渋谷まで研修の取材に出かけた。
デモンストレーターの可愛いらしいHさん、
最後ワンピースのジッパーが演奏中どんどん下がってきて
ちょっと「ドキッ」でした。
会場には若い男性の姿はなく(・・・)、配信セミナーでは
なかったのが幸いだったです~(^^ゞ
演奏に夢中だと意外に後ろ姿にまで気がまわらないわけで。
気をつけないといけませんね。

f0067385_23131764.jpg

 the photo of Shibuya(TOKYO)
[PR]
# by wenniao | 2006-02-13 23:15 | 中文学習(Chinese) | Comments(4)

あ~やはり。

 3月、待望のF4香港演奏会。
予想通り多くの日本人ファンがつめかけるようで・・・
「全日程全カテゴリー抽選」という恐ろしい事態になりました。

 そして抽選結果到来。
やはり。 最終日は見事にはずしました。
まあ3日拝めればいいかなと思ったり、いやいや
オーラスは見届けなくちゃと思ったり。

人間の欲には限りがないですねぇ(笑)
一日あたっただけでも運が良かったと満足しなくちゃ
いけません。

 日本は今「旬」だけど一般中華圏は2001年あたりが
ピークだったと聞いているので、意外にチケットは
あるところにはありそうな気もしますが・・・。

f0067385_0244717.jpg

In March I will go to HongKong for the concert of F4(Taiwan's).
However we can't get tickets of only last day...
Never give up!
[PR]
# by wenniao | 2006-02-12 14:25 | 中華POPS(C-Pop) | Comments(0)