デスクワークの友
もともとお茶が好きな私ですが、寒くなってくるとますますがっぷりと飲みたくなります。中国語を勉強するときはもちろん、PCで仕事をするときの最近の友はコレ。
蓮の花好きの私が大事に大事につかっている茶器。母は洗うのが苦手だそうです。万が一割ったらあとが恐いから(笑)。こういうセンスのいいのは中国にはなく、やはり雑貨天国ベトナムなんですよね~。 アモイは鉄観音茶の産地福建省だったのであちこちでお茶をすすめられて閉口し、かえってうざったくなりスーパーで一回ずつ分密閉包装したお手軽なものを買ったのですが、これが実に美味しくて。「あ~もっと買ってくればよかった・・・」と後悔。 When I study or work something, This Cup is my best friend. I bought it in Vietnam. I like to drink chinese tea.
by wenniao
| 2006-11-18 21:54
| 生活(Life Style)
|
Comments(2)
Commented
by
みつ
at 2006-11-21 15:01
x
はじめまして。こうじょうコム管理人のみつと申します。
海外生活や語学などについて書かれているの読み書き込みさせて頂きました。コメント欄にすみません(^^;)。 今、多くのブロガーの皆さんのご協力の下で、雑誌型ブログリンクサイト「こうじょうコム」( http://kojo-com.main.jp/ )を運営しているのですが、もしよろしければリンクさせていただけないでしょうか? 「読むブログリンクサイト」として主に新聞・雑誌形式で皆さんのブログを紹介しています。 ブログ上のやり取りのみで参加できますので(登録・削除などは全てブログのコメント欄か掲示板で。メールアドレスなどは不要。)、リンクサイトに参加されるのが初めてという方も多くいらっしゃいます。 是非、読者数アップやブログ閲覧の際のツールとしてご利用下さい。 お時間のある時にでもご覧頂けると幸いです。 もし迷惑と感じられましたら大変申し訳御座いませんでしたm( _ _ ;)m。
0
Commented
by
wenniao at 2006-11-26 21:24
|
カテゴリ
全体
「君、花海棠の紅にあらず」原作を日本語訳 エレクトーン(Electone) 音楽(Music) 中文学習(Chinese) 中華POPS(C-Pop) 中華芸能(C-Artist) 中華系ドラマ映画(C-Movie) 日中交流(C-J Com.) 韓国芸能(K-Artist) こんな本読んだ(Book) こんなもの食べた(Food) こんな所へ行った(Place) こんなもの買った(Shopping) 生活(Life Style) 小鳥(Birds) 映画一般(Movie) TVドラマ(TVdrama) これが気になる! 更年期/お年頃話題 中国琵琶 リウマチ治療 中国ドラマの中の漢詩 未分類 以前の記事
お気に入りブログ
最新のトラックバック
検索
その他のジャンル
ブログパーツ
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||