「歳時記~中國雑貨」 原口純子 著
歳時記中國雑貨
本屋で一度手にとって見たい見たいとずっと思っていたのに、どこにも見あたらず、とうとうお買いあげになった本です。単行本よりちょっと正方形っぽい、愛着のわくサイズ。 買ったときは「このサイズでこの値段は・・・どうなの?」と思ったものですが、写真が沢山載っているので納得できます。 作者の「原口純子」さんって、あの「踊る中国人 (講談社文庫)」を書いた人でした!そちらは切り口もするどく大爆笑、なんですけど、全然口調が違い、こちらは穏やかな文章です。 「中国雑貨」といってもいわゆる雑貨やさんで売っているものという訳ではなく、鳥や金魚、急須だったり剪紙(切り絵)だったり、中国の生活の中での雑貨のヒトコマを四季で綴ったもの。中国語の勉強にもなります。 ちょっとした空き時間にパラパラっと眺めていると、心が落ち着く私。とても惹かれる中国の雑貨たち。又行きたくなっちゃうなぁ。
by wenniao
| 2008-06-25 14:20
| こんな本読んだ(Book)
|
Comments(2)
|
カテゴリ
全体
「君、花海棠の紅にあらず」原作を日本語訳 エレクトーン(Electone) 音楽(Music) 中文学習(Chinese) 中華POPS(C-Pop) 中華芸能(C-Artist) 中華系ドラマ映画(C-Movie) 日中交流(C-J Com.) 韓国芸能(K-Artist) こんな本読んだ(Book) こんなもの食べた(Food) こんな所へ行った(Place) こんなもの買った(Shopping) 生活(Life Style) 小鳥(Birds) 映画一般(Movie) TVドラマ(TVdrama) これが気になる! 更年期/お年頃話題 中国琵琶 リウマチ治療 中国ドラマの中の漢詩 未分類 以前の記事
お気に入りブログ
最新のトラックバック
検索
その他のジャンル
ブログパーツ
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||